中英对照中华菜名
中华菜名之海外菜系
海外菜系
(一)凉菜
朝鲜辣白菜 |
Korean Cabbage in Chili Sauce |
朝鲜泡菜 |
Kimchi |
蜜汁叉烧 |
Honey-stewed BBQ Pork |
松田青豆 |
Songtian Green Beans |
(二)肉菜
罐焖牛肉 |
Stewed Beef en Casserole |
黑椒牛柳 |
Sautéed Beef Filet with Black Pepper |
黑椒牛柳粒 |
Sautéed Diced Beef Filet with Black Pepper |
黑椒牛柳条 |
Sautéed Beef Filet with Black Pepper |
黑椒牛排 |
Pan-fried Beef Steak with Black Pepper |
红酒烩牛尾 |
Braised Oxtail in Red Wine |
胡萝卜炖牛肉 |
Braised Beef with Carrots |
花旗参炖竹丝鸡 |
Braised Chicken with Ginseng |
煎猪柳 |
Pan-fried Pork Filet |
椒盐牛仔骨 |
Sautéed Calf Ribs with Spicy Sal |
咖喱肉 |
Curry Pork |
咖喱蒸牛肚 |
Steamed Ox Tripe with Curry |
可乐凤中翼 |
Pan-fried Chicken Wings in Coca Cola Sauce |
辣白菜炒牛肉 |
Sautéed Beef with Cabbage in Chili Sauce |
辣白菜炒五花肉 |
Sautéed Streaky Pork with Cabbage in Chili Sauce |
辣子牛肉 |
Sautéed Beef in Hot Pepper Sauce |
芦笋牛柳 |
Stir-fried Beef Filet with Green Asparagus |
蜜汁鸭胸 |
Pan-fried Duck Breast with Honey Sauce |
什菜鸡 |
Sautéed Chicken with Mixed Vegetables |
酥皮牛柳 |
Crispy Beef Filet |
酥香鹌鹑 |
Crispy Quail with Sesame |
酥炸鸡胸 |
Deep-fried Crispy Chicken Breast |
堂煎贵族牛肉(黑椒汁、香草汁) |
Pan-fried Superior Steak (with Black Pepper Sauce/Vanilla Sauce |
甜酸鸡 |
Sweet & Sour Chicken |
甜酸鸡腿肉 |
Stir-fried Sweet & Sour Chicken Leg |
铁板咖喱酱烧骨 |
Sizzling Pork Ribs with Curry Sauce |
铁板什锦肉扒 |
Sizzling Mixed Meat |
土豆炒牛柳条 |
Sautéed Beef Filet with Potatoes |
鲜菇炒牛肉 |
Sautéed Bee fwith Fresh Mushrooms |
香扒春鸡 |
Grilled Spring Chicken |
香煎新西兰牛仔骨 |
Pan-fried New Zealand Calf Chop |
香辣猪扒 |
Grilled Pork with Spicy Sauce |
香芋烩牛肉 |
Braised Beef with Taro |
洋葱牛柳丝 |
Sautéed Shredded Beef with Onion |
樱桃汁煎鸭胸 |
Pan-fried Duck Breast in Cherry Sauce |
中式牛柳 |
Beef Filet with Tomato Sauce, Chinese Style |
中式牛排 |
.auce, Chinese Style |
(三)海鲜
XO酱爆北极裙 |
Quick-fried Fringe Shell with XO Sauce |
百合虾球 |
Sautéed Prawn with Lily Bulbs |
葱油泼牙片鱼 |
Steamed Olive Flounder with Scallion Oil |
豆酱炒珍宝蟹 |
Sautéed Jumbo Crab with Soy Bean Paste |
桂花炒珍宝蟹 |
Sautéed Jumbo Crab with Osmanthus Sauce |
红花汁烩海鲜 |
Braised Seafood in Saffron Sauce |
煎银鳕鱼 |
Pan-fried Codfish Filet |
咖喱煽鲟 |
Baked Stur geon in Curry Sauce |
咖喱煽珍宝蟹 |
Baked Jumbo Crab with Curry |
咖喱虾 |
Curry Shrimps |
咖喱蟹煲 |
Curry Crab en Casserole |
马拉盏炒鱿鱼 |
Sautéed Squid with Shrimp Paste |
奶油煽龙虾 |
Baked Lobster with Fresh Cream |
奶油石头煽生中虾 |
Baked Prawns in Stones with Fresh Cream |
浓汤裙边 |
Turtle Rim Soup |
浓汤鱼唇 |
Fish Lips Soup |
清炒水晶河虾仁 |
Sautéed Shelled River Shrimps |
烧烤鲈鱼片 |
Char-grilled Perch Filet |
烧汁鳗鱼条 |
Sautéed Eel in Spicy Sauce |
什烩虾 |
Braised Shrimps with Mixed Vegetables |
石钵XO 酱水晶粉 |
Braised Sheets of Starch with XO Sauce in Stone Pot |
蒜香鳗片 |
Sautéed Eel Slices with Garlic |
泰式辣椒炒虾仁 |
Sautéed Shrimps with Chili, Thai Style |
泰汁煎银鳕鱼 |
Pan-fried Codfish in Thai Sauce |
炭烧鳗鱼 |
BBQ Eel |
特汁银鳕鱼 |
Pan-fried Codfish in Sour Sauce |
西法大虾 |
Prawns Cooked in Western Style |
西柠三文鱼排 |
Grilled Salmon Steak with Lemon |
咸蛋黄珍宝蟹 |
Sautéed Jumbo Crab with Salted Egg Yolk |
香煎银鳕鱼 |
Pan-fried Codfish in Soya Sauce |
殷豉炒珍宝蟹 |
Sautéed Jumbo Crab in Taiwan Black Bean Sauce |
紫菜虾卷 |
Seaweed Rolls Stuffed with Shrimp |
(四)珍品
葱油鹅肝 |
Goose Liver with Scallion & Chili Oil |
金山勾翅(每两) |
Superior Sharks Fin Soup (Per 50g) |
辣子干贝 |
Sautéed Scallops in Hot Pepper Sauce |
泡菜鱼翅羹 |
Sharks Fin Soup with Pickles |
双菇鲜带子 |
Sautéed Fresh Scallop with Mushrooms |
松茸扒鹅肝 |
Grilled Goose Liver with Matsutake |
夏威夷木瓜炖翅 |
Stewed Shark's Fin with Hawaiian Papaya |
香煎鹅肝 |
Pan-fried Goose Liver |
野菌鹅肝 |
Pan-fried Goose Liver with Wild Mushrooms |
珍宝炒带子 |
Sautéed Scallops with Cashew Nuts |
(五)素菜
XO 酱炒海茸百合 |
Sautéed Lily Bulbs & Seaweed in XO Sauce |
红烧日本豆腐 |
Braised Japanese Tofu with Vegetables |
日式蒸豆腐 |
Steamed Tofu, Japanese Style |
蔬菜沙拉 |
Vegetables Salad |
泰式豆腐 |
Braised Tofu in Thai Sauce |
泰式煮什菌 |
Boiled Assorted Mushrooms in Thai Sauce |
(六)汤
大葱土豆汤 |
Potato & Chinese Chive Soup |
海鲜酸辣汤 |
Hot & Sour Seafood Soup |
龙凤汤 |
Chicken & Crucian Carp Soup |
龙虾浓汤 |
Lobster Soup |
罗宋汤(苏伯汤) |
.Russian Soup |
亚式浓香鸡汤 |
Rich Asian Chicken Broth (with Shitake, Enoki Mushrooms and Chinese Wolfberry) |
玉米鸡浓汤 |
Sweet Corn & Chicken Soup |
*本文出自由深圳市翻译协会编译的《中英对照中华菜名》