中英对照中华菜名
一课译词
老古董 - something outmoded
一课译词
落汤鸡 - be caught in the rain and soaked through
一课译词
一根绳上的蚂蚱 - be involved in the same wrongdoing
一课译词
喝墨水 - have studied abroad
一课译词
双标 - double standard
一课译词
倒胃口 - spoil one’s appetite,cause one to become nauseated
一课译词
拉黑屏蔽 - blacklist/block somebody
一课译词
九牛一毛 - a very small quantity, especially one that is too small;an insignificant contribution toward solving a large problem
一课译词
滥竽充数 - to be there just to make up the number [used of incompetent people or inferior goods
一课译词
绞尽脑汁 - strain to remember or find a solution
一课译词
指手画脚 - make indiscreet remarks or criticisms
一课译词
绞尽脑汁 - strain to remember or find a solution
一课译词
想方设法 - try by every means to,rack one's brains to find ways
一课译词
说风凉话 - make irresponsible and carping comments
一课译词
摊牌 - to make one's plans, intentions, ideas, or resources known to others, especially those that were previously hidden or kept secret
一课译词
沉住气 - Wait a moment or be patient
一课译词
洗脑神曲 - a song or melody that keeps repeating in one's mind
一课译词
三思而后行 - carefully consider the possible consequences before taking action
一课译词
留个好印象 - put best foot forward
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 18