中英对照中华菜名
中华菜名之台湾菜系
阿婆铁丹蛋 |
Braised Quail Egg |
白切大肠 |
Boiled Chitterling with Dressing |
白切鹅肉 |
Boiled Goose with Dressing |
白切口头肉 |
Boiled Pork Tongue with Dressing |
白切腮帮肉 |
Boiled Pork Cheek with Dressing |
白切腰花 |
Boiled Kidney with Dressing |
白切鱿鱼 |
Boiled Squid with Dressing |
白切猪肝 |
Boiled Pork Livers with Dressing |
白切猪腿 |
Boiled Pig Feet with Dressing |
白切猪心 |
Boiled Pig Heart with Dressing |
拌豆芽 |
Bean Sprouts with Sauce |
碧线香干丝 |
Shredded Tofu & Celery with Sauce |
臭豆腐 |
Fermented Tofu |
脆笋 |
Bamboo Shoots in Chili Sauce |
大溪豆干 |
Daxi Marinated Tofu |
辣泡菜 |
Hot Pickled Vegetables |
凉拌海带丝 |
Shredded Kelp with Dressing |
凉拌小黄瓜 |
Small Cucumber with Dressing |
卤牛肚 |
Marinated Beef Tripe |
卤味拼盘 |
Marinated Meat Combination |
卤猪肚 |
Marinated Pork Tripe |
卤猪耳 |
Marinated Pig Ear |
卤猪脚 |
Marinated Pig Feet |
糯米大肠 |
Sausage with Glutinous Rice Stuffing |
台南白切大肠 |
Tainan Boiled Chitterling with Dressing |
台南白切鹅肉 |
Tainan Boiled Goose with Dressing |
台南白切鱿鱼 |
Tainan Boiled Squid with Dressing |
台南卤蛋 |
Tainan Marinated Eggs |
台南卤豆干 |
Tainan Marinated Tofu |
台南卤海带 |
Tainan Marinated Kelp |
台南卤猪耳 |
Tainan Marinated Pig Ears |
台式粉肠 |
Sausage with Pork & Flour Stuffing |
台式香肠 |
Taiwan Sausage |
盐水鸭 |
Duck in Salted Spicy Sauce |
盐酥鸡 |
Deep-fried Chicken with Pepper & Salt |
盐酥虾 |
Fried Shrimp with Spicy Salt |
炸豆腐 |
Deep-fried Tofu |
竹笋色拉 |
Bamboo Shoots Salad |
炒酸菜肚丝 |
Sautéed Preserved Vegetable & Pork Belly |
炒猪血 |
Sautéed Pig's Blood |
葱爆牛肉 |
Sautéed Beef Slice with Scallion |
当归鸭 |
Duck with Chinese Angelica |
番茄牛肉饭 |
Stewed Beef Slices with Tomato |
贡丸 |
Pork Meatballs |
果鸭 |
Smoked Duck in Fruit Sauce |
剑笋炒肉丝 |
Stir-fried Shredded Pork with Bamboo Shoots |
九层塔炒生肠 |
Chitterlings with Marjoram |
麻油炒鸡腰 |
Sautéed Chicken Kidney with Sesame Oi |
麻油炒腰肝 |
Sautéed Pig's Kidney &Liver with Sesame Oil |
麻油炒腰花 |
Sautéed Pig's Kidney with Sesame Oil |
麻油炒猪肝 |
Sautéed Pig's Liver with Sesame oil |
麻油鸡 |
Sautéed Chicken with Sesame Oil & Wine |
梅菜扣肉 |
Steamed Pork with Pickled Mustard |
美味双珍 |
Sautéed Chicken Gizzard and Liver |
秘制东坡肉 |
Braised Dongpo Pork |
蜜汁排骨 |
Braised Pork Ribs in Honey Sauce |
平东肉丸 |
Pingtung Meat Rice Balls |
肉丝兰片 |
Sautéed Shredded Pork with Bamboo Shoots |
沙茶牛肉 |
Beef with BBQ Sauce |
沙茶羊肉 |
Lamb with BBQ Sauce |
时菜沙茶牛肉 |
Beef with Vegetable & BBQ Sauce |
酸菜炒大肠 |
Sautéed Pork Chitterling with Pickled Cabbage |
酸菜炒猪肚 |
Sautéed Pork Tripe with Pickled Cabbage |
笋干扣肉 |
Braised Pork with Bamboo Shoots |
台南三杯鸡 |
Tainan Stewed Chicken with Three Cups Sauce |
台南沙茶牛肉(羊肉) |
Tainan Beef /Lamb with BBQ Sauce |
台式蛋黄肉 |
Steamed Pork with Salted Egg Yolk, Taiwan Style |
台中肉丸 |
Taichung Meat Rice Balls |
铁板烧 |
Teppanyaki |
五更肠旺 |
Pork Blood & Chitterlings en Casserole |
虾仁肉丸 |
Shrimp & Meat Rice Balls |
香干肉丝 |
Stir-fried Shredded Pork with Dried Tofu |
香炸大肠 |
Deep-fried Pork Intestines |
香炸鸡腿 |
Deep-fried Chicken Leg |
香炸排骨 |
Deep-fried Pork Chop |
殷豉炒生肠 |
Pork Intestine with Taiwan Black Bean Sauce |
油豆腐包香肠 |
Sausages in Oily Tofu |
炸鸡卷 |
Fried Chicken Egg Rolls |
竹肉丸 |
Meat Rice Balls, Hsinchu Style |
安平坷仔煎 |
Oyster Omelette, Anping Style |
安平虾卷 |
Dee-fried Shrimp Rolls, Anping Style |
炒殷豉坷仔 |
Sautéed Oyster with Black Bean Sauce |
豉椒鱼片 |
Sliced Fish in Black Bean Sauce |
葱爆天麸罗 |
Sautéed Tempura with Scallions |
冬菜虾仁蛋黄 |
Shrimps with Eggs and Preserved Vegetables in Soup |
干煎白鲳鱼 |
Deep-fried White Pomfret |
蚜仔酥 |
Deep-fried Oyster |
红烧旗鱼 |
Sailfish in Brown Sauce |
椒盐鱼片 |
Sliced Fish with Spicy Pepper |
九层塔炒蛤仔 |
Sautéed Clams with Marjoram |
九层塔炒螺肉 |
Sautéed Sea Whelks with Marjoram |
九层塔炒墨鱼仔 |
Sautéed Cuttlefish with Marjoram |
九层塔炒鱼肚 |
Sautéed Fish Maw with Marjoram |
毛豆虾 |
Sautéed Shrimps with Green Soy Beans |
芹菜炒鱿鱼 |
Sautéed Squid with Celery |
芹菜鱿鱼 |
Sautéed Squid with Celery |
清炒虾仁 |
Sautéed Shrimps |
秋刀鱼 |
Griddled Pacific Saury |
台南椒盐虾 |
Tainan Shrimps with Spicy Salt |
台式炒鱼肚 |
Sautéed Salmon Maw, Taiwan Style |
台式三杯小卷 |
Squid with Three Cups Sauce, Taiwan Style |
台式五更肠旺 |
Chitterlings en Casserole, Taiwan Style |
天麸罗 |
Tempura |
甜酸虾 |
Sweet and Sour Shrimps |
甜酸鱼 |
Sweet & Sour Sliced Fish |
虾仁炒蛋 |
Scrambled egg with Shrimps |
虾仁豆腐 |
Sautéed Shrimps with Tofu |
香酥多春鱼 |
Deep-fried Smelt Fish |
香酥鱿鱼 |
Crispy Squid |
香炸花枝丸 |
Deep-fried Octopus Ball |
响油鳝丝 |
Sautéed Shredded Eel |
盐蒸虾 |
Salt-steamed Shrimps |
炸黑轮 |
Deep-fried Fish Puree Balls |
炸明虾 |
Deep-fried Prawns |
炸小卷 |
Deep-fried Fried Squid |
淡水鱼丸 |
Fish Ball, Danshui Style |
彩丸缤纷 |
Colored Tangyuan in Red Bean & Chinese Yam Soup |
炒桂竹笋 |
Stir-fried Bamboo Shoots with Pork & Pepper |
凤梨咖喱鸡 |
Curry Chicken with Pineapples |
坷仔煎 |
Oyster Omelet |
三丝玻璃 |
Wax Gourd Roll with Meat & Mushrooms |
山药丸子 |
Steamed Chinese Yam Balls |
生炒四丝 |
Sauteed Shredded Vegetables |
什锦卤菜 |
Stewed Pork & Vegetables in Broth |
四宝凤凰卷 |
Stuffed Egg Rolls with Ginger Sauce |
酥炸金花 |
Deep-fried Stuffed Tofu Buns |
太极双球 |
Boiled Cutlefish & Shrimp Meatballs |
万峦猪脚 |
Marinated Pig Trotters, Wanluan Style |
味噌鸡腿 |
Roasted Marinated Chicken Legs |
香橙牛肝 |
Sautéed Ox liver with Oranges |
香煎菜脯蛋 |
Sautéed Preserved Turnip & Egg |
香柠斑块 |
Deep-Fried Grouper with Lemon Sauce |
香酥朝饼 |
Deep-Fried Stuffed Tofu Cake |
雪里豆干 |
Stir-Fried Dried Tofu and Potherb Mustard |
燕窝四大件 |
Steamed Bird's Nest with Assorted Meat |
洋烧白鳗 |
Sautéed White Eel with Shanghai Greens |
洋烧排骨 |
Stir-Fried Spare Steak with Tomato Sauce |
宜兰鸭赏 |
Stir-fried Duck Giblets, Yilan Style |
珍味鸭舌 |
Marinated Duck Tongue |
醉翁软鸡 |
Marinated Drumsticks |
鲜瓜炖四喜 |
Four Vegetables in Muskmelon |
杏仁煨梨 |
Simmered Almonds & Pears |
杏香鱼块 |
Fried Fish &Almonds with Sauce |
元旦煽虾 |
Baked Shrimps with Eggs, Meat & Preserve Fish |
彰化肉丸 |
Zhanghua Steamed Meat Balls |
白果虾仁 |
Sautéed Shrimps with Gingko |
碧兰鱿鱼 |
Sautéed Squid with Green Vegetables |
炒A菜 |
Stir-fried Lettuce with Garlic |
炒高丽菜 |
Stir-fried Cabbage with Garlic |
炒箭笋 |
Sautéed Bamboo Shoots |
炒空心菜 |
Stir-fried Water Spinach with Garlic |
炒时菜 |
Sautéed Seasonal Vegetable |
炒台湾菠菜 |
Stir-fried Taiwan Spinach with Garlic |
炒小白菜 |
Stir-fried Chinese mustard with Garlic |
炒小豆苗 |
Stir-fried Pea Sprouts with Garlic |
翠玉丝瓜 |
Sautéed Loofah |
豆豉肉丝苦瓜 |
Shredded Pork And Bitter Melon with Black Bean Sauce |
豆腐卷 |
Fried Tofu Rolls |
翡翠鲍鱼 |
Sautéed Abalone with Mushroom and Vegetables |
干煽四季豆 |
Dry Sautéed Kidney Bean |
宫保甜椒 |
Gong Pao Bell Pepper |
海鲜丝瓜 红烧栗子鸡 |
Stir-fried Loofah with Seafood Braised Chicken &Chestnut with Brown Sauce |
红绕豆腐 |
Braised Tofu with Brown Sauce |
红烧烤麸 |
Braised Baked Bran with Brown Sauce |
红烧苦瓜 |
Braised Bitter Melon with Brown Sauce |
鸡烩百叶豆腐 |
Braised Tofu with Chicken Soup |
酱爆猴菇 |
Fried Monkey-Head Mushrooms with Soy Bean Paste |
金菇芥菜 |
Sautéed "Fuzzy Foot" Mushroom with Mustard |
九层塔鳝糊 |
Sautéed Eel-paste with Marjoram |
九层塔炒茄子 |
Eggplant with Marjoram |
咖喱洋菇 |
Sautéed Mushroom with Curry |
开阳白菜 |
Sautéed Dried Shrimp with Cabbage |
芦笋百合 |
Sautéed Asparagus & Lily |
麻辣百叶豆腐 |
Hot & Spicy Tofu |
麻辣臭豆腐 |
Hot & Spicy Fermented Tofu |
生菜虾松 |
Minced Shrimps with Lettuces |
什锦锅 |
Assorted Meat and Vegetables en Casserole |
什锦藕片 |
Sautéed Lotus Roots with Assorted Vegetables |
双菇烩虾仁 |
Braised Mushrooms with Shrimps |
酥炸虾球 |
Deep-fried Shrimp Ball |
酥炸香菇 |
Deep-fried Mushrooms |
酥炸芋球 |
Deep-Fried Taro Ball |
酥炸大肠 |
Deep-fried Chitterling |
酥炸坷仔 |
Deep-fried Oyster |
笋尖炒肉丝 |
Sautéed Shredded Pork with Bamboo Shoots |
糖醋鱼片 |
Braised Fish Filets with Sweet and Sour Sauce |
香芹豆干 |
Stir-fried Celery with Dried Tofu |
香酥豆腐 |
Deep-Fried Tofu |
香芝素肠 |
Vegetarian Sausage |
雪菜百叶 |
Sautéed Tofu Skin with Potherb Mustard |
殷豉苦瓜 |
Bitter Melon with Black Bean Sauce |
炸酱茄子 |
Sautéed Eggplant and Pork with Bean Paste |
珍珠丸子 |
Pearl-shaped Rice Balls |
紫菜芋枣 |
Deep-fried Seaweed Roll Stuffed with Taros |
甘麦红枣汤 |
Sparerib & Red Date Soup |
莲藕养生汤 |
Lotus Root &Kelp Soup |
半酒腰花(猪肝) |
Kidney and Wine Soup |
北港香菇肉羹 |
Mushroom and Pork Soup |
扁食汤 |
Wonton Soup |
菠菜猪肝汤 |
Pork Liver & Spinach Soup |
大肠面线羹 |
Chitterlings Rice Noodle |
大肠猪血汤 |
Pork Blood & Intestine Soup |
当归鸭汤 |
Angelica Duck Soup |
鼎边锉 |
Dingbiancuo Soup (Rice Soup with Fish, Mushroom & Vegetables) |
豆签羹 |
Bean Sprout Soup |
蛤蜊汤 |
Clams Soup |
蛤仔汤 |
Clam and Chicken Soup |
贡丸汤 |
Meat Ball Soup |
郭景成粿仔汤 |
Guo's Rice Slices in Chitterlings Soup |
海鲜豆腐汤 |
Seafood and Tofu Soup |
韩国泡菜豆腐汤 |
Kimchi Tofu Soup |
韩国生鱿鱼羹 |
Korean Squid Soup with Noodle or Rice Noodle |
坷仔汤 |
Oyster Soup |
红烧牛肉汤 |
Soup with Beef in Brown Sauce |
花枝羹 |
Squid Soup |
姜丝蛤仔汤 |
Clam with Ginger Soup |
金针排骨汤 |
Lily Flower And Sparerib Soup |
客家咸汤圆 |
Glutinous Rice Ball Soup, Hakka Style |
苦瓜排骨汤 |
Bitter Mellon and Sparerib Soup |
萝卜排骨汤 |
Daikon & Sparerib Soup |
麻油鸡汤 |
Chicken Soup with Sesame Oil & Wine |
青菜豆腐汤 |
Vegetable Tofu Soup |
全酒鸡腰汤 |
Chicken Kidney Wine Soup |
全酒腰肝汤 |
Pork Liver and Kidney Wine soup |
全酒腰花汤 |
Pork Kidney Wine Soup |
肉羹汤 |
Pork Soup |
肉丝蛋花汤 |
Shredded Pork & Egg Soup |
四色丸汤 |
Four Color Balls Soup |
四神汤 |
Chitterlings Soup with Three Herbs |
酸菜肚片汤 |
Preserved Vegetable & Pork Stomach Soup |
酸菜鹅肉汤 |
Preserved Vegetable & Goose Soup |
酸菜鸭肉汤 |
Preserved Vegetable & Duck Soup |
酸菜羊肉汤 |
Preserved Vegetable & lamb Soup |
台南大肠猪血汤 |
Tainan Pork Blood & Chitterling Soup |
台南当归鸭汤 |
Tainan Angelica & Duck Soup |
台南贡丸汤 |
Tainan Meat Ball Soup |
台南麻油土鸡汤 |
Tainan Chicken Wine Soup |
台南肉羹汤 |
Tainan Pork Soup |
台南鱿鱼羹汤 |
Tainan Squid Soup |
台南鱼丸汤 |
Tainan Fish Ball Soup |
土蛇鱼羹 |
Spanish Mackerel Soup |
虾仁羹 |
Shrimp Soup |
虾仁云吞汤 |
Shrimp & Wonton Soup |
咸菜肚汤 |
Preserved Vegetable Pig's Stomach Soup |
咸圆仔汤 |
Pork Stuffed Ball Soup |
香菇赤肉羹 |
Mushroom and Pork Soup |
腰花清汤 |
Pork Kidney Soup |
刈菜鸡汤 |
Chicken Soup and Mustard Soup |
鱿鱼羹 |
Squid Soup |
鱼丸汤 |
Fish Ball Soup |
原盅鸡汤 |
Steamed Chicken Soup |
猪肠汤 |
Chitterlings Soup |
猪肝汤 |
Pork Liver Soup |
竹笋排骨汤 |
Bamboo Shoot & Sparerib Soup |
*本文出自由深圳市翻译协会编译的《中英对照中华菜名》